Club Admiralty

v7.0 - moving along, a point increase at a time

Club Admiralty Blog

A blog about life in general, in as many languages as I can manage. Ενα ιστολόγιο περι ζωής, πολυγλωσσο - σε όσες γλωσσες εχω μεράκι να γράψω.

Μίνι διακοπές!

 Permalink
Έχω αρκετό καιρό να γράψω στο μπλόγκ και για όλα φταίνε οι σπουδές χεχεχε.

Αυτή η εβδομάδα είναι το λεγόμενο spring break και αφού δεν είχαμε και πολύ δουλειά (αφού οι φοιτητέσ έλοιπαν και δεν είχα Ίντερνετ λόγο αναβαθμίσεων) είπα να πάρω κάποιες μέρες άδεια.

Πιο πολύ λούφα ήταν η άδεια, αν και την περασμένη Πέμπτη πήγα σε ολοήμερο σεμινάριο περί βιβλιοθηκονομίας. Αφού δουλεύω σε βιβλιοθήκη είπα να γίνω certified, οπότε έχω ακόμα 7 σεμινάρια μέχρι η πολιτεία να μου δώσει το certificate .

Σήμερα και αύριο διάβασμα (στο ζεστό μπαλκόνι με μια κρύα μπύρα) και από Δευτέρα κανονικά δουλειά. Περιμένω πως και πως το καλοκαίρι. Αν και δεν μπορώ να πάω πουθενά - τουλάχιστο έχουνε το μπαλκονάκι μας


-- Post From My iPhone

Location:Kosciusko St,Σάλεμ,Ηνωμένες Πολιτείες

 Comments
Stacks Image 18

The rising cost of Public higher education

 Permalink
courtesy of PhD Comics :-)

 Comments
Stacks Image 18

Google Transcription & Translation

 Permalink
OK, so yesterday I wrote about the funny Greek captions on the iPad intro video on YouTube. I started transcribing the Greek, but two minutes in I got tired (too much work). The original video can be found on youtube (see previous post) and Engadget's English caption screenshots can be found here (click)

Anyway - here is the Greek:

Είναι αλήθεια επωφελέις για όλους κάτι είναι θέσεις ικανότητα σας να κατανοήσουν πώς λειτουργεί αυτό είναι που γίνεται μαγικό και και αυτό είναι ακριβώς ο,τι το εκλογικό σώμα.

Ελπίζουμε να σας δούμε κάποια simpson δέδομενου ότι τα οικονομικά ενδεχομένως ειπωμένος .

Καλώ ήταν και έχουμε μάθει τόσα πολλά από και βοηθά τόσα βασική τεχνολογία των εφαρμογών χώρες την Βαλτικής θα να αντιμετωπίσει ήταν πραγματικά απίστευτο θέλαμε να αναλάβει. Είμαι να κατέχει μια πιθανή η νέα εμπειρία εμπειρία πρόκειτε να αλλάξει είναι ο τρόπος που μπορούμε να θα υποστηρίξει

Είναι λίγο πολύ πολύ ενιαίο κομμάτι της ΜΑΟ καθώς και ότι είναι ότι δεν είναι ακόμη ένα ενιαίο νόμισμα δεν υπάρχει προφανής Είναι στο σωστό δρόμο λάθος δρόμο του σπιτιού . Θεωρώ τον εαυτό μου για την αλλαγή θα πρέπει το προιόν να αντιμετωπίζει με εξετάσαμε τη συσκευή αναποφάσιστοι να ξανασχεδιαστεί . Ας συναντηθούμε σχεδιασμού που αναφέρονται πραγματικά ανασυγκρότηση κάθε πράξη κρατιέμαι ειδικά για το μάτι με αυτό μεγαλύτερη οθόνη το γεγονός ότι είναι μόλις λίγο και μικρότερων ομολόγων τους στο παρελθόν εκεί τάξη μεγέθους.

Είχα είναι ο καλύτερος τρόπος δύο λόγους τους λόγους που μόλις να κατέχει ένα βιβλίο ή ένα περιοδικό ή εφημερίδα στα χέρια σας μπορείτε να τα διαβάσετε κατοχής διαδίκτυο στο χέρι σας όπως η επιφάνεια αυτήν την καρδιά μπορείτε απλά να δείτε περισσότερα από τα δυτικά ως υπηρεσία σας.



And here is the babelfish:

It is true benefit for all positions is something your ability to understand how this magic is done and this is exactly what the electorate.
We hope to see some simpson Since economic told where.

I call it was and we learned so much from so many helps and basic technology applications to the Baltic countries will face was incredible like to undertake. I may have an unlikely new experience experience will change is how we can support
It is a little too much single track MAO and that is that there is even a single currency is not obvious is on the right track wrong track in the house. I consider myself to change the product will have to deal with the device looked indecisive to redesign. Let's meet design out any real reconstruction is retained specifically for the eye with this larger screen that is just slightly smaller and their counterparts in the past where class size.

I'd be the best two reasons why you just hold a book or a magazine or newspaper in your hands you can read online hold in your hand like the surface of this heart can simply see more from the west as a service.
 Comments
Stacks Image 18

The iPad video, as captioned by Google - in GREEK

 Permalink
I came across this story from Engadget. If you head over to YouTube you can access some beta features such as automatic captioning of videos and automatic translation of said videos. Now, I had never viewed the iPad intro video, so this was all new to me. I clicked on the Closed Captioning to enable it and the English was somewhat amusing.

The fun really kicked in when I clicked on Greek translation. Watching this video is like Babelfish to the power of 10! I will try to capture the text sometime this week and translate it back to English (personal translation and a babelfish one). It should be humorous :-)


 Comments
Stacks Image 18

Colbert on the Greek Economy

 Permalink
I saw this the other night when I got home after having seen it on Twitter (via @asteris).

Honestly the situation seems like a major clusterfuck. It seems like a classic north south divide and the unfortunate (or just callous use of the PIGS acronym) is making things worse.






-- Post From My iPhone
 Comments
Stacks Image 18

Winter Olympics

 Permalink
Here's an excerpt from last week's saturday night live.

I laughed out loud when I saw it because often times I have the same reaction to Winter Olympics :-)


 Comments
Stacks Image 18

Archive

 Feb 2021
 Jan 2021
 Dec 2020
 Nov 2020
 Oct 2020
 Sep 2020
 Aug 2020
 Jul 2020
 Jun 2020
 May 2020
 Apr 2020
 Mar 2020
 Feb 2020
 Jan 2020
 Dec 2019
 Nov 2019
 Oct 2019
 Sep 2019
 Aug 2019
 Jul 2019
 Jun 2019
 May 2019
 Apr 2019
 Mar 2019
 Feb 2019
 Jan 2019
 Dec 2018
 Nov 2018
 Sep 2018
 Jun 2018
 May 2018
 Apr 2018
 Mar 2018
 Feb 2018
 Jan 2018
 Dec 2017
 Nov 2017
 Oct 2017
 Sep 2017
 Aug 2017
 Jul 2017
 Jun 2017
 May 2017
 Apr 2017
 Mar 2017
 Feb 2017
 Jan 2017
 Dec 2016
 Nov 2016
 Oct 2016
 Sep 2016
 Aug 2016
 Jul 2016
 Jun 2016
 May 2016
 Apr 2016
 Mar 2016
 Feb 2016
 Jan 2016
 Dec 2015
 Nov 2015
 Oct 2015
 Sep 2015
 Aug 2015
 Jul 2015
 Jun 2015
 May 2015
 Apr 2015
 Mar 2015
 Feb 2015
 Jan 2015
 Dec 2014
 Nov 2014
 Oct 2014
 Sep 2014
 Aug 2014
 Jul 2014
 Jun 2014
 May 2014
 Apr 2014
 Mar 2014
 Feb 2014
 Jan 2014
 Dec 2013
 Nov 2013
 Oct 2013
 Sep 2013
 Aug 2013
 Jul 2013
 Jun 2013
 May 2013
 Apr 2013
 Mar 2013
 Feb 2013
 Jan 2013
 Dec 2012
 Nov 2012
 Oct 2012
 Sep 2012
 Aug 2012
 Jul 2012
 Jun 2012
 May 2012
 Apr 2012
 Mar 2012
 Feb 2012
 Jan 2012
 Dec 2011
 Nov 2011
 Oct 2011
 Sep 2011
 Aug 2011
 Jul 2011
 Jun 2011
 May 2011
 Apr 2011
 Mar 2011
 Feb 2011
 Jan 2011
 Dec 2010
 Nov 2010
 Oct 2010
 Sep 2010
 Aug 2010
 Jul 2010
 Jun 2010
 May 2010
 Apr 2010
 Mar 2010
 Feb 2010
 Jan 2010
 Dec 2009
 Nov 2009
 Oct 2009
 Sep 2009
 Aug 2009
 Jul 2009
 Jun 2009
 May 2009
 Apr 2009
 Mar 2009
 Feb 2009
 Jan 2009
 Dec 2008
 Nov 2008
 Oct 2008
 Sep 2008
 Aug 2008
 Jul 2008
 Jun 2008
 May 2008
 Apr 2008
 Mar 2008
 Feb 2008
 Jan 2008
 Dec 2007
 Nov 2007
 Oct 2007
 Sep 2007
 Aug 2007
 Jul 2007
 Jun 2007
 May 2007
 Apr 2007
 Mar 2007
 Feb 2007
 Jan 2007
 Dec 2006
 Nov 2006
 Oct 2006
 Sep 2006
 Aug 2006
 Jul 2006
 Jun 2006
 May 2006
 Apr 2006
 Mar 2006
 Feb 2006
 Jan 2006
 Dec 2005
 Nov 2005
 Oct 2005
 Sep 2005
 Aug 2005
 Jul 2005
 Jun 2005
 May 2005
 Feb 2005
 Dec 2004
 Nov 2004
 Sep 2004
 Aug 2004
 Jun 2004
 Apr 2004
 Mar 2004
 Feb 2004
 Jan 2004
 Jul 2003
 Oct 2000
 Jun 2000
 May 2000
 Mar 2000
Stacks Image 20